Texture pack Spanish for RLCraft by KameiB

  • Spanish for RLCraft by KameiB

    Translates RLCraft 2.9.2+ to Spanish
    • 343
    • 42.58 MB
    • 1.12.2
    • February 7, 2023
    • June 28, 2023
    • 32x
      Font Packs
      Miscellaneous
      Mod Support
    Spanish for RLCraft
Texture Pack Information
NameSpanish for RLCraft
AuthorKameiB
DescriptionTranslates RLCraft 2.9.2+ to Spanish
InformationDownloads: 343
Version: 1.12.2
Size: 42.58 MB
Updated at: June 28, 2023
Created at: February 7, 2023
Tags
32x
Font Packs
Miscellaneous
Mod Support

This Resource Pack translates all (translatable) texts and Lycanites events audios to Spanish. 

You can download RLCraft from its official page here

[Note for translators] If you want to translate RLCraft to your own language, please contact me so I can share what I know and have. 

 


RLCRAFT 2.9.2+ por fin en Español!

Este paquete de recursos traduce RLCraft a Español (México).

 

Archivos que contiene:

  • Archivos de idioma (lang)
  • Archivos de audio (ogg).
  • Archivos de imagen (png).

 

++ QUE SÍ TRADUCE ++

--- (Incluido) Textos en Español (archivos.lang) ---

Almanaque para RLCraft

  • El 90% de los mods en RLCraft no incluye archivos de idioma para español. Este paquete los incluye.
  • Ciertos mods incluyen originalmente sus propios textos en español. Todos son reemplazados por mis textos para que se ajusten mejor al ecosistema de RLCraft.
  • Cambié también algunos textos vanilla por la misma razón. Ejemplo, las partes de armadura: Yelmo -> Casco, Peto -> Pechera, Grebas -> Pantalones.
  • A TODOS los nombres y descripciones les quité los acentos, para que sea más fácil buscar items en el JEI.
  • Los nombres de las Maldiciones se muestran en color rojo en su descripción.
  • Las descripciones de algunos items ahora tienen color, para confundirnos menos (armadura de serpiente marina, cráneos de dragón, etc.)

 

--- (Incluido) Voces de los eventos Lycanites (archivos .ogg) ---

  • Grabé con mi voz los diálogos que se oyen al iniciar un evento de Lycanites.
  • Grabé con mi voz los diálogos cuando abres regalos de Halloween y Navidad.

 

--- (Incluido) Iconos (archivos .png) ---

  • Reemplacé el icono de la tortuga de Aquaculture con mi tortuga, como un pequeño Huevo de Pascua! Así que, a pescar!!
  • Reemplacé el icono del efecto "Piel blindada" (iron skin) del mod Rustic, para que representara mejor lo que hace.

 

++ QUÉ REQUIERE ARCHIVOS ADICIONALES PARA TRADUCIR ++

--- (NO incluído) Textos que se traducen con archivos de configuración (.cfg o .json) ---

Textos traducibles con archivos cfg

[Archivos para cliente] - [Archivos para servidor] sólo copia el contenido de la carpeta "config" dentro de la carpeta "config" de tu instancia. Esto reemplazará los archivos cfg originales con los míos.

  • [RLMixins]  Las burbujas de diálogo de los aldeanos, zombies, brujas y cerdos se guardan en su archivo de configuración. Con agregar mi archivo de configuración es suficiente.
  • [Set Bonus]  Las descripciones del mod Set Bonus (bonus para las armaduras) se guardan en su archivo de configuración. Tendrás que utilizar el archivo de configuración que hice yo para ver esos textos en Español (sólo funciona en mundos individuales o servidores que estén en español).
  • [Trinkets & Baubles]  La habilidad de Buscar tesoros del Ojo de dragón, muestra los nombres en inglés de los minerales Vanilla. Con mi archivo de configuración se vuelven traducibles.
  • [Quark]  Los nombres de los mapas para encontrar biomas, con mi archivo de configuración se vuelven traducibles.
  • [Enhanced Visuals]  Mensajes de muerte aleatorios. En mi archivo están traducidos y agregué otros muy buenos.

 

--- (NO incluído) Textos que se traducen con Scripts (.zs) ---

Textos traducibles con archivos zs
[Archivos para cliente]  sólo copia el contenido de la carpeta "scripts" dentro de la carpeta "scripts" de tu instancia. Esto reemplazará los archivos zs originales con los míos.

  • Nombres de items como Peces vanilla, Heating Coil, armadura de lana, Baubles Reforging Station, Basic Saddle, corazón de Rahovart, Armadura de Escarlita, etc.
  • Descripciones de items como las estaciones fértiles de semillas, Armadura de lana, Armas de acero, Wrath Pendant, Demonic Heart, Corrupted Skull, etc.
  • Un pequeño texto con los Ozzy Liners: Cuando los aplicas a la armadura, no son traducibles: MILD, WARM, COOL. Ya levanté un Issue al creador para que los hiciera traducibles. Mientras responde, reemplacé esos textos con mi script.

 

-- (NO incluído) Textos que se traducen reemplazando Mods ---

Hay ciertos mods cuyos textos no son originalmente traducibles.

  • [Fishing Made Better]  Descripciones de los peces, algunos detalles en filetes, etc. (Hice un fork para hacer todo eso traducible. No es oficial.)
  • [Forgotten Items]  La descripción de los items. (Hice un fork para hacerlos traducibles. No es oficial.)
  • [Rough Tweaks]  Los nombres de las curitas y vendajes se traslapan con los del mod FirstAid. Tienen una descripción oculta que se muestra con Shift. (Hice un fork para corregir eso. No es oficial.)
  • [Shield Break]  El texto que agrega a la descripción de los escudos "Shielding Power:". Mi fork fue aceptado por el creador, así que puedes descargarlo aquí.

 

--- Textos que NO pude traducir ---

  • [Scape & Run Parasites]  Armaduras Viviente (Living) y Consciente (Sentient): Textos de adaptación en su descripción.
  • [Ice and Fire]  Bestiario.
  • [Trinkets & Baubles] - Ojos de dragón: Fire Resistance y Ice Resistance. La búsqueda de minerales vanilla. Pantalla de personalización de razas.
  • Varios mensajes que son enviados desde el servidor, como cuando vences al golem de una torre batalla y te avisa que la torre se destruirá.
  • Textos de las pantallas de configuración - Para algunos mods, logré adivinar sus claves de idioma y así traducirlos, pero no hay mucho que pueda hacer para el resto.

 


 

Como ves, un paquete de recursos puede traducir hasta cierto punto.

Los archivos adicionales que mencioné arriba, los puedes conseguir en mi Discord.

 

 

Fue un camino muy largo y un gran esfuerzo de 3 meses... si consideras útil mi trabajo, considera apoyarme <3